תפריט נגישות

דבר המומחה: הדר ניר, מומחית הדרכת מנהלים בשפה הסינית

הדר מציגה את הייחודיות שבשפה הסינית, המרחק שבין המנטליות המערבית למנטליות הסינית, כללי התנהגות מומלצים למבקר העסקי בסין והחשיבות בהיכרות בסיסית של השפה הסינית.

שמואל מרדלר: הדר, קצת על עצמך ?

הדר ניר: לאחר שסיימתי את לימודי התואר השני בלימודי אסיה, החלטתי שללא טעימה של אסיה האמיתית כל שיעור תיאורטי הוא חסר ערך. לכן, עם מלגה מממשלת טייוואן נרשמתי ללימודים באוניברסיטה בטייוואן, שם למדתי לדוקטורט, עבדתי וגרתי שנתיים. החוויה הזאת לימדה אותי המון, את השפה הסינית והרבה מעבר. עם חזרתי לארץ עבדתי כעוזרת משפטית במשרד פטנטים, וכעת אני משלבת את שני העולמות כמתרגמת של חומר טכני ומדעי, הקשור ברובו להגשות פטנטים, מסינית לאנגלית, זאת בנוסף להדרכת מנהלים בשפה הסינית.

שמואל: מהו הייחוד בשפה הסינית?

הדר: מה שאנחנו קוראים "סינית" הוא בעצם אוסף שפות שונות, שהפופולארית ביותר (והרשמית בסין ובטייוואן) היא המנדרינית. עם זאת, הכתב הסיני משותף לרוב השפות הסיניות.  הכתב מבוסס על סמלים ומשמעויות, ולא על צלילים, כמו האלף-בית אליו אנו רגילים בעברית או באנגלית. בשפה הסינית יש הרבה יופי וקסם, והאלמנט שהכי מושך אותי בה הוא ההיגיון הפנימי והתמציתיות הרבה.

שמואל: עד כמה רחוקה המנטליות הסינית מהמנטליות המערבית וכיצד מומלץ לאיש העסקים להתנהג בסין ?

הדר:  זו שאלה מאוד מורכבת, ואפשר לכתוב על כך ספרים שלמים. באופן כללי התרבות הסינית יותר קהילתית ומעמדית ופחות אינדיבידואליסטית מזו שמוכרת לנו. הסינים נמנעים מעימותים ויבחרו לרמוז את דעתם בעקיפין, לכן רצוי לנבור בין השורות. טקסים ונימוס חשובים להם מאוד והם עשויים לשפוט את אופיו של אדם ולבסס את החלטתם אם לנהל עסקים או לא על בסיס התנהגותו החברתית. מאוד חשוב לא לבייש איש ("לאבד פנים", כפי שהם קוראים לזה).

לגבי התנהגות מומלצת, עצות בסיסיות שאני יכולה למנות הן: להכין כרטיסי ביקור בשפע, להגיע תמיד בזמן, להבין שהגעה להבנות עשויה לקחת זמן רב, ולעולם לא לסרב להזמנה למפגש חברתי לא פורמאלי עם גורם לשיתוף פעולה פוטנציאלי. פלטפורמות אלה (ארוחה, שתיה משותפת בבאר, קריוקי וכו') הן פופולאריות ואפקטיביות ביותר, ועשויות להניב יותר תוצאות מפגישות פורמאליות רבות. ישנן עוד נקודות רבות שאוכל למנות, אך קצרה היריעה.

שמואל: למה חשובה למבקר בסין שליטה מסוימת בשפה הסינית?

קודם כל, ללמוד סינית זה יותר מללמוד את השפה. זוהי אקספוזיציה לתרבות וצורת מחשבה, הכוללת כללי נימוס וטקסים הזרים לרובנו. כמו כן, רוב הסינים יתרשמו ויוחמאו מנכונות ללמוד את שפתם והבעת עניין בתרבותם, מה שיכול להביא להפשרת האווירה באופן משמעותי.

מימד נוסף שיש לשקול הוא העצמאות שיכולה להקנות ידיעת השפה: היכולת להבין לבד את התפריט במסעדה, לקנות כרטיס לרכבת ולהבין כשהאדון בשוק אומר לחברו: "זה זר, קח ממנו פי 10".

אמנם לימוד השפה הסינית על בוריה יכול לקחת שנים רבות, אך לימוד הבסיס של ההגייה הנכונה, שימוש נכון בטונים ושימוש במילון הסיני יכולים להקנות בסיס טוב ושימושי ובזמן לא ממושך כלל. כך הזר כבר לא זר כשהיה, המרחק התרבותי בין הגורמים מצטמצם והתחושה הכללית בסביבה הזרה, הופכת נוחה ובטוחה יותר.




ליצירת קשר:
aponie@gmail.com


לסדנה: "היכרות בסיסית למנהלים עם רזי השפה הסינית"